2025.0109 木
- minoru HASHIMOTO
- 1月10日
- 読了時間: 2分
ひとり言が
わりと大きめな人が
すれちがいざまに言ったんです。
冷蔵庫って、英語で
なんていうんだろう。
すぐに答えたかった。
耳にした以上
教えてあげたかった。
しかし、
わからなかった。
向かいからの歩行者が
すれちがいざまに
ラグビーボールを
パスしてきたかのように
ぼくの左耳は
その問いを
受け取ってしまったんです。
自宅を出て10分くらいのこと。
のこりの10分くらい
事務所に着くまで
冷蔵庫って
英語でなんていうのか
脳内ぐるぐるです。
なんなら
ぼくもつい
冷蔵庫って、英語で
なんていうんだろうって
声に出していました。
問いの連鎖?
ハッとしました。
さっきの
ぼくにパスをした人は
もしかしたら
誰かからパスを
受け取ったのかもしれない。
けれど
ぼくが声に出していたとき
周りに誰もいませんでした。
問いの連鎖は
ぼくの脳内でストップして
答えにたどりつかないまま。
ずっと
クールボックス?と
おなじ言葉が
疑問形で浮かんでいます。
バカみたいとは
このことだと思います。
クールボックス!
最初に浮かんだときは
正解のような確信すらありました。
やがて思ったんです。
クーラーボックスがあると。
なにか
ほかの家電で
英語のやつないか。
そこからヒントを得よう。
…………ポット?
家電すらない。
我ながら恥ずかしくなりました。
今日の太陽
いつもより
まぶしさに生命力を感じます。
そんな
関係ないことに
思考を逃避させては
気がつけば
クールボックスにたどりつく。
その繰り返しで
事務所に着きました。
もうっ! なんなのアイツ。
着くまでが制限時間だと
勝手に思っていたのか
エントランスの鍵を
開けるその前に
無理やり絞り出しました。
リィゾゥコー?
カタコトだよそれは。
よけいに
恥ずかしくなりました。
正解なんかもういい。
保存しておこうと思う。
キンキンに冷やしてな。
今日もごきげんでありましょう。
